Beaucoup beaucoup de passages sur le blog, mais pas de messages... Tokyo, États-Unis, Angleterre... Laissez-moi un petit commentaire, ne serait-ce que 2/3 mots, ça m'aidera à poursuivre le blog....
A lot many passages on the blog, but no messages... Tokyo, the United States, England... Leave me a small comment, if only 2/3 words, that will help me to pursue the blog....
Mucho muchos pasos(pasajes) sobre el blog, pero ningunos mensajes... Tokio, los Estados Unidos, Inglaterra... Déjeme un pequeño comentario, sería sólo 2/3 palabras, esto me ayudará a perseguir el blog...
Molti molti passaggi sul blog, ma non di messaggi... Tokio, Stati Uniti, Inghilterra... Lasciatemi un piccolo commento, non sarebbe ciò che 2/3 parole, ciò mi aiuterà ad inseguire il blog....
Viel vieles Vorübergehen(Durchgang) auf dem blog, aber kein Nachrichten... Tokio, USA, England... Lassen Sie mir einen kleinen Kommentar zurück, das wäre nur 2/3 Wörter, das wird mir helfen, den blog zu verfolgen(fortzusetzen)....
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Un petit mot aimable fait tellement plaisir, alors n'hésitez pas, je ne mords pas!